Mc Solaar Hasta La Vista текст песни, слова песни Hasta La Vista Mc Solaar

Phatest.ru - тексты песен на любой вкус

Mc Solaar - Hasta La Vista

Hasta siempre. Que viva la Revolucion
{Forever live the revolution}
Rapero numero uno el grito en la cancion
{Rapper number one, shout in a song}
Soy el papel del lider como Fidel Castro
{I am the paper
Tengo el microfono amigo cuidado
{I got the mic so you better watch out}
Solaar, soy al mismo tiempo ser y estar
Estrella: la gente de India me llama star
{I am a star and at the same time people from India call me Star}
Paz al rap de Barcelona. De Costa Rica.
{Peace to rapper from Barcelona and Costa Rica}
Alianza tercer mundo Suramerica
{Alliance of the third world of South America}
A mi me gustaba la chica llamada Rachel
{I like the girl called Rachel}
Tengo la voz, la fuerza, estilo y papel
{I got the voice, the force the pen and paper}
Si te gusta vas a bailar como Ibiza
{If you'd like to dance like Ibiza}
Soy como el sol. Hijo de Africa
{I am like the sun, son of Africa}

[Chorus:]
Eso es amor sin dolor
{This is love without pain}
Hasta proxima mi amor
{Until next time my love}
Eso es amor sin dolor
{This is love without pain}
Hasta la vista mi amor
{Bye my love}

J'etais livreur de pizzas pres de l'hacienda
{I was a pizza delivery man, close to the hacienda}
Ou la chica du nom d'Esmeralda faisait la fiesta
{Where the chick named Esmeralada was having a party}
Comme par hasard elle me commande un pan-chorizo
{By coincidence she orders a pan-chorizo}
J'ai compris le complot cuando la fille me dit te quiero
{I understood the plot when the girl told me Te quiero}
Amigo, dans le barrio on se pavanait sec. Sex six jours sur sept
{Man, in the neighborhood we use to walk around flexin', Havin'Sex six days a week}
Tequila, pas de prise de tete
{Tequila wasn't getting to our head}
Mais ca n'a pas plus a certains pistoleros
{But it made some pistoleros unhappy}
Bagarreurs tel Valera de vraies tetes de vils heros
{Fighters like Valera, real outlaws}
Expulses de la ville tel un sans pap
{Expelled like illegal immigrants}
Seul sans barillet, isole tel un catho sans pape
{Alone without a magazine (gun), like a catholic without a pope}
Quand je pense a toi Rachel Esmeralda
{When I think about you Esmeralda}
J'en ai la gorge serree mais bon j'ai des Valda
{It makes me sad but hey I got some valdas}

[Chorus]

On est en Californie, bien avant B-watch
{We're in California, long before Baywatch}
J'marche solo tel un orphelin dans la poche de Bihac
{I am walkin' alone like an orphan in Bihac's pocket}
Y'a des noichs Kwan Chang Ken et des gringos
{There are noichs Kwan Chang Ken and gringos}
Degringolent y'a des panchos sous les sombreros
{Nose dive, there are panchos hiding under sombreros}
A contre-jour Esmeralda deesse
{Under the lights, Esmeralda goddess}
Les yeux pleins de liesse sort du poney express
{Eyes full of joy comin'out of the Poney Express}
Elle me dit vamonos, je reponds yes
{She tells me vamonos, I answer yes}
C'etait Bonnie et Claude dans Notre Dame de Barbes
{It was Bonnie and Clyde in Notre Dame of Barbes}
Hasta la vista, generique final
{Hasta la vista, final credits}
Hasta la proxima, on part vers l'ouest a cheval
{Hasta la proxima, we head to the west ridin' on a horse}
Tout le monde se leve il n ya plus personne dans le cine
{Everybody gets up, there is nobody in the theater}
Le film est termine mais j'entends chanter
{The movie is over but I hear someone singin'}

[Chorus x2]

Все тексты песен Mc Solaar
Следующий текст песни: Mc Solaar - L'Aigle Ne Chasse Pas Les Mouches